法语好学吗对中国人 法语好学吗

法语好学吗对中国人 法语好学吗

网友提问:

法语好学吗?

优质回答:

我在万语网上学的 觉得不太难

其他网友回答

我也在学法语,如果英语好的话,很多法语书写都猜得到意思,跟英语相近词很多,法语的语法可比英语精细多了。

介绍你用app多邻国,你只要有耐心,按部就班,每天半小时,学个三年,中级应该没问题。

其他网友回答

我总结出了一个规律:所有听、说、读、写的问题,归根到底都是熟练的问题,一个不能坚持锻炼的人,跟一条咸鱼真的没有什么分别… …

虽然坚持这两个字大家都会说,不过会写的好像还真不多… …就算你厉害你会写,但是真的能照做的就真的不多了对吧。好吧,这样其实还是等于啥都没说,为了不要被骂水贴,我还是稍微认真起来一点儿,从听说读写四个方面大概来说说我的经验吧。

词汇量

跟着我一起回忆一下那痛并快乐着的语言学校时光,看看是不是都遇到过下面的这些情况:

1. 放听力的时候,男女主角闲聊时啥都能听懂,一到事关选择的关键句子时,录音好像突然加速了一样,几个单词转瞬间就掠过了左耳、右耳以及中间的大脑,却什么都没留下… …不仅如此,这次没听清的词,重放的时候百分之一百还是听不清,至于报电话号码那就更不用说了;

2.看文章的时候,作者闲扯时读的溜到飞起,同样一到关系到选答案的关键句子时,就一定会冒出那么一两个让你觉得“诶?这词好眼熟啊!什么意思来着?”的鬼东西;

3.跟老师或者法国同学或者法国男女票对话的时候,闲扯时自己说的贼溜,你来一句我往一句交流的不亦乐乎,一旦对方搞出个特殊疑问句,不能用”oui”或者”non”来回答时,自己的法语瞬间崩溃,造一个句子需要面临数个挑战。

动词咋变位来着?这词儿男的女的来着?形容词是不是要性数配合来着?形容词放前面是不是不配合啊?不对啊,要用复合过去式啊,还是得配合吧?avoir的复合过去式就不用了对吧?但是直接宾语貌似提前了啊还是女的啊还是要配合啊是不是啊?但是用en代替的直接宾语啊所以绝壁不用配合了对不对啊?

所以说法国人到底脑子是怎么长的啊这么恶心的句子怎么能不假思索就说出来了都不用喘气的啊啊到底还是不是人类啊?

说到这里我想有些法语学习经验的朋友已经意会到我要说什么了,那就是你到底是不是真的“认识”一个单词。对一个单词的真正的认识,应该要从拼写、读音(包括听和读两方面)、释义、语境、近义词、反义词等等多个方面全面的认识,而这些不正是我们在语言学校里做的那些鬼练习题日复一日不停重复的吗?那么我们再回忆一下,那些看到听到用到的时候可以瞬间反应出的词汇又是什么呢?不正是’je’、‘ne’、’sait’、’pas’这些每天重复无数遍的词汇吗?要知道,即便是我那个可以把“你是我老婆”翻译成“tu oui je madame(注:此处翻译为夫人)”的朋友,都可以熟练的说出”je ne sais pas”这个句子而完全没有变位变错的问题,那么还有什么是不可能掌握的呢?所以说~在开始一切的训练之前,首先要做到的,是要由内而外认真的去“认识”你见到的每一个单词,重复的去使用这个单词。我承认这不得不是一个漫长的过程,但是好在,最后的效果绝对让你值得期待!

在开始讲重点之前,先稍微解释一下为什么要把“听说”放在一起说,而“读写”放在一起说。原因其实很简单:因为这个地球上几乎所有的语言(除了哑语),都是先有一群人在使用,然后为了方便记载才演变成文字的,因此一门语言的学习和使用也就自然而然的被划分为了“音(oral)”和“字(ecrit)”两部分。所以我们在训练的时候,侧重点自然也就不同了。那么,我们就先来聊聊我们国人最擅长的读写部分。

1. 读、写

我说读写是我们最擅长的部分真的丝毫不必心虚,因为我们从小接受的各种训练都在不停的强化我们的背书能力。上学的时候我们大概都遇到过这样的疑惑:

Q:老师,这个单词为什么能用在这儿啊?

A:这是特例!背过吧!~;

Q:老师,为什么劳动工具决定生产力啊?

A:没为什么啊!背过吧!~;

Q:老师,我没听懂这个方程式为什么要这么配平啊?

A:没听懂?没事儿,背过吧!

当我们的记忆力经过了此番千锤百炼之后,奇迹就很容易发生了。我曾亲眼见证过一个上本科第二年的经济系中国学霸妹子,靠着扎实的法语读写功底和变态的背书能力(从某种程度上说,这两样其实都是强大的背书能力 /手动捂脸),把一门法国人都头疼不已根本背不下来的讲义背的滚瓜烂熟,然后考出了全年级都望尘莫及的16.5分(法国考试满分20分)。这件事给我的启示是,法语对我们来说其实真的不难,你跟学霸之间,只差了一个”滚瓜烂熟“而已。话说回来,这又不是一个简单的滚瓜烂熟,而是从语法(grmmaire)、句法(phrase)、词汇(vocabulaire)到表达(expression)、组织(organisation)、文化(culture)的全方位的”滚瓜烂熟“。这时我们会惊喜的发现,这些方面竟然都可以在阅读的时候进行训练!所以我们最先要做的,其实就是大量阅读!那么接下来,我便为大家介绍一种目前我见过的最简单有效的阅读方法,我称之为“学霸妹子三遍法”~。

第一遍,抛弃字典,把全文从头到尾读一遍,跳过所有生词,仅尝试理解文章是在讲什么事情

第二遍,拿起字典,一边读一边把所有的生词都查出来,但是不管那些造型诡异的句子的具体翻译、

第三遍,抛弃字典,把文章逐字逐句的理解通顺,并记下那些你觉得亮到眼睛的表达方式。

正常情况下,一篇文章读到这个份儿上勉强可以算是“滚瓜烂熟”了,这其中夹杂了对前面提到的六个方面的全面积累,甚至包括对文化的了解。如果你能坚持读下去,那么将来即便你看到了陌生的表达方式你甚至可以猜出大致含义,即便你在写作中遇到了从见过标准翻译的句子你也可以使用自己的方法进行表达了。

2. 听、说

听说对我们来说要稍微难一些,这事儿真的不怪我们,谁让我们的母语不是字母系的呢?于是我们不得不挣扎在听力、录音、广播甚至电话的摧残中,努力分辨那一个又一个连诵的短语,惶惶不可终日。而等到需要我们张嘴去表达的时候就更精彩了,我不止一次的经历过说了十几遍“quand”,后面的句子还接不上来的尴尬;也不止一次目睹过老师布置完任务之后,中国同胞们集体互相询问“他刚刚让干啥?”的壮烈;我甚至因为很多学长都告诉我大学的课程一个字都听不懂,而多浪费了一年时间去读语言,然而事后我发现,那一年其实我的语言并没能再提升很多,但大学的课程却并非听不懂,只是他们听不懂而已。所以下面,我来分享几个我常用的练习听说的方法,希望能帮到每个对自己的听说不自信的朋友。

第一,语言说到底是一种工具,而说一门语言就跟开挖掘机一样,是一种技能,是技能就必定离不开练习。俗话说“拳不离手曲不离口”,每一种技能都是在使用中进步的,我自己的听说能力提高最快的几个月,恰恰就是我在法餐打工的几个月。那时我的身边都是法国的同事,从吃饭喝水上厕所、到打扫点餐吹牛皮全都是法语,想不进步都不可能。一个生词或者短语在短短的时间里可能被重复数遍甚至数十遍,并且会在接下来的几个月里重复几百遍,于是等到我拿到工资开学的时候,即便是”anticonstitutionnellement“这样的变态词汇我都已经了如指掌了。因此重要的事情说三遍:法语一定要用!要用!要用哪!

第二,你必须知道,听力是可以锻炼的!而锻炼方法是一种有些自虐的方法:那就是把听不懂的部分反复听直到听懂,把听得懂的部分加速听直到听清,把听得清的部分放低音量听直到听吐。这是一个神奇的方法,最直接的证据是,我的一个法语奇烂的帅逼朋友,在交了一个绰号“法国郭德纲”的喜欢滔滔不绝的女友之后,听力口语在两个月内甩了我们几条香街的距离,接着他考过了DALF C1,当上了中国学联主席,拿到了MASTER文凭,成功申请到了十年长居,拿到了SNCF的CDI,就此走上了他的人生巅峰。

第三,学会抓关键词。我想大家都听说过周总理读文章一目十行的本事,其实在面对中文的读物也好听力也好的时候,其实我们也常常可以无师自通的学会“一目三行”或者“边打瞌睡边开会”的本事。之所以能做到这一点,源自于我们对中文的单词和表达方式的熟悉,以及从废话中找关键词的能力。训练寻找关键词的能力,又回到了最开始说的词汇量的问题以及对词汇发音的熟悉,那么训练的方法也就不再赘述了吧?~

最后我想给每个耐心读完的朋友说,你能耐心读完这么枯燥的一段,一定骨骼清奇印堂发亮,将来定不是凡人,只要按照此心法日日修习,坚持不懈,将来必定可成一方学霸!相信自己,力量在心中!

其他网友回答

试听过法语的课程,觉得并不是十分的难。所以相对来说学习法语还是可以的。如果要考级最高级的考试的话还是有点困难的。但是如果有基础的话,还是挺好学的。@大连申第