风雨如磐暗故园的意思 风雨如磐暗故园赏析

风雨如磐暗故园的意思 风雨如磐暗故园赏析

“灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园”的白话翻译是:我的心无法逃避爱神射来的神箭,我炽爱着仍遭受侵略和封建压迫的家园。这句话出自鲁迅的《自题小像》。 1903年,鲁迅在《浙江潮》上发表了《斯巴达之魂》歌颂斯巴达人以生命和鲜血抗击侵略者,借以抨击清朝统治者的丧权辱国,唤醒中国人民起来斗争,并毅然剪掉象征封建传统和种族压迫的辫子,在一张剪掉辫子的照片背面题写了这首诗送与好友许寿裳。 《自题小像》 【作者】鲁迅 【朝代】近代 灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。

寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。 白话翻译: 我的心无法逃避爱神射来的神箭,我炽爱着仍遭受侵略和封建压迫的家园。

这份情感寄托给天上的星星却没有人明了,我誓将我的一腔热血报效我的祖国。

诗,史也,是心灵史,是思想史,是情感史。中国是一个诗的国度,诗是中国读书人的宗教。世界上没有哪个文明象中华文明如此尊崇诗,将诗与文明,教化划上等号。《诗经》就是最好的明证。子曰:“小子何莫学夫诗!诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨:迩之事父,远之事君.多识于鸟兽草木之名。”

在近现代,有四首诗是诗中珠玉,串成一段风雷激荡的近代中国史,自戊戌变法,到辛亥革命,中国遭遇的正是李鸿章所言“三千年未有之大变局”。 黄遵宪的《赠梁任父同年 》,谭嗣同的《狱中题壁 》,秋瑾的《对酒》,鲁迅的《自题小像》,这四首诗“力透纸背,情透纸背,热透纸背”,四首诗的爱国情怀一脉相承,比之文天祥的《正气歌》“风檐展书读,古道照颜色”更纯粹。

文天祥表达的是忠君爱国,追求的是“留取丹心照汗青”。这四首是《诗经》哺育的三千年“诗言志”文化的无比珍贵的结晶。他们开始了启蒙现代意义的家国情怀。

尤其是鲁迅的这首诗,是他一生文章的注脚。他的杂文显然不是所谓的睚眦必报,而是忧国忧民的抒情诗。

黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)《赠梁任父同年 》

寸寸河山寸寸金,侉离分裂力谁任?

杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心!

译文:山河如金,列强瓜分,谁人堪担其责?

我象杜鹃一样泣血呼唤,我决心象精卫填海一样为国献身!

谭嗣同(1865—1898)《狱中题壁 》

望门投止思张俭,忍死须臾待杜根;

我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑。

译文:我希望流亡的同仁康,梁能像张俭一样受到人们的保护,也希望他们能如杜根一样忍死伺机完成变法的大业。我横刀而出,仰天大笑,活着的同仁和牺牲的我,肝胆相照,如昆仑山一样巍峨耸立。

秋瑾(1875—1907)《对酒》

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。

一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

译文:为买一把好刀,千金何足惜,用貂裘换美酒,不也算得上豪迈吗?

革命的同仁们要爱惜自己的生命,我愿牺牲自己干一番惊天动地的事业。

鲁迅(1881年9月25日~1936年10月19日)《自题小像》

灵台无计逃神矢,风雨如磐暗故园。

寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。

译文:我无法躲避神祇射来的天启之箭,我炽爱着仍遭受列强侵略压迫的祖国。

天上的星星恐怕不明我的爱国之心,我誓将一腔热血报效我的祖国。