征《鹭客社宗旨》英语译文!您也来试试?

征《鹭客社宗旨》英语译文!您也来试试?

鹭客社:守望共同的尘世故乡如果您满意于下面的图文,请让更多的人关注“鹭客社”鹭客社宗旨:守望共同的尘世故乡 (选中将公布翻译者)1. watching out for the earthly home we share2. watch the common earthly homeland3. to watch the common hometown of the earth4. staying with our hometown and its culture5. home , sweet home!6. watch over the common earthly homeland7. watch over the common hometown of the earth8. watching for a common earthly hometown9. on guard the collaborative mundane homeland10. looking on their common earthly home亲爱的读者们,如果您认为上述十条有合适的,不妨留言,如果有不同的译法,亦可留言!附《鹭客社宣言》英语译文如下: 鹭客社宣言(林鸿东)一直以来,包括厦泉漳在内的闽南文化区域,甚至在更为广阔的土地上,原生人文环境遭到严重的破坏,同时急剧恶化的还有人类赖以生存的自然环境。此情此景,亟需一个表达意见、凝聚共识的民间文化社群,为乡土发现、乡土佑护、乡土再造提供妥切理性的思路与策略,并进行有效的建设与鼓呼。以“守望乡土、再造人文”为使命的鹭客社(LOOKERS)文化社群便在这种期待中应命而生。鹭客社(LOOKERS)将以厦门为轴心,以公益为宗旨,以自然和人文为契入点,首倡“鹭客.LOOKER”,也就是“乡土守望者”的新生活方式和新生存理念,打造众生兼爱的尘世故乡。作为乡土守望者,鹭客(LOOKER)是一种开放性的概念,任何人只要认同鹭客(LOOKER)的理念,便是鹭客。鹭客们信奉“人生所行之处皆为故乡”,既是乡土守望者,也是世界探索者,既是自然热爱者,也是人文创造者。无论是在阅读中,还是在旅途上,他们都充满好奇,满怀激情。作为理性与感性双双发达的人群,他们表现出喜欢思考,崇尚性灵,兼爱众生的特点。他们对未来、对远方有良善的想法,但口号绝对是“活在当下,关注身旁”。他们不乏宏大理想,但更多的是具体而微的微理想。所谓的微理想就是近距离理想、小型化理想、可实现理想。鹭客便是这样的人,他们具有强烈的人文使命感,酷爱自然与人文,用一颗永远不老的心逡巡在熟悉或陌生的大地,他们的身影出没在深闾古巷,出现在乡野阡陌,出现在野寺荒峦,出现在江际水畔,他们到达他们所能到达的地方,他们守望、再造他们所挥之不去的尘世故乡。我们可以宣布:从现在开始,有一种人叫鹭客,有一种生活叫鹭客。 《鹭客社宣言》英文翻译者简介:庄燕南,龙海石码人,旅美学者,厦门烈士庄少萍长子。LOOKERS鹭客社 守望共同的尘世故乡—欢迎关注鹭客社人文之旅投稿联系微信号:DONGE110-END-点击“在看”一起守望乡土?