offer什么意思中文 offer什么意思英语

offer什么意思中文 offer什么意思英语

offer什么意思,offer什么意思中文?

文 | 有余姐

全文共1412字,阅读时长约3分钟

问:公司发offer是什么意思?

先说说offer是什么意思,确切地说,offer的全称是offer letter,可以翻译成录用信、录用通知。它是用人单位发送给求职者的录用凭证。

通常是在一系列面试甄选流程过后,用人单位发放给确定录用的求职者的。不出意外情况的话,下一步求职者就会按照offer中约定的入职时间到公司办理入职手续,签订劳动合同后正式成为公司的员工。

作为一名工作了10多年的HR,关于offer,还有几个额外的常识需要普及一下,以便各位在以后跳槽求职过程中留个心,不至于在offer的问题上出现问题。

01

非裸辞的情况下,务必等收到用人单位的书面offer后再提离职

越来越多的职场人,在跳槽时都选择了找到下家后再离职的做法,而裸辞变成了一个会被人嘲笑的不理智的行为。

而裸辞的确有可能会带来一系列的麻烦,比如,如果没有尽快找到工作上班,社保公积金可能就会中断;而中间的间隔时间太长,也不利于找到下一份工作;同时,一段时间的不工作,也就意味着没有了收入。

因此,如果你的本意是想要工作确定后再离职,那么当一份工作对方面试官或者HR口头上答应要马上发offer给你,让你尽快跟原公司提离职时,一定不要操之过急,因为在实操过程中,口头承诺给offer,之后却不了了之的事情时有发生。

即便是收到了书面offer,又被用人单位反悔的情形都不在少数,但收到书面offer后因用人单位反悔给自己造成了实际损失的,至少我们还有证据可以索赔,口头offer被收回,大概率就只能自认倒霉了。

因此谨慎起见,最好不要因为面试官或HR的口头offer承诺,就急忙提离职并拒绝其它工作机会,而是收到书面offer后再行动。

02

注意用人单位关于背景调查方面的安排

在一些比较正规的中大型公司,对求职者的背景调查会要求得比较严格。

有的公司会在发送正式的书面offer之前进行背景调查,确认没问题才会发offer。这就会涉及到一个问题:

如果你还没跟现有公司提离职,现有公司的HR部门和领导先收到另外一家公司的入职背景调查,很有可能会影响自己后面离职手续办理的顺利程度。

遇到这种情况,建议有两种处理方式:

第一种是跟新单位约定,现在这家单位的背景调查等到发完offer自己提离职后再做,可以在offer上约定附加一个条款,如果背景调查未通过,offer作废;

第二种是自己先跟公司提离职,新单位做完背景调查没问题就发offer。

如果可以选,建议首选第一种解决方案。

03

注意offer上的信息需要逐个看清楚,对于重要但未提及的事项提前确认

一般来说,一个完整的offer,至少应该在里面明确以下这些事项:

工作岗位、具体的入职报到时间、工作时间(包括休息日如何安排、上班时间如何安排)、薪资结构及明细金额、试用期、录用条件、主要工作内容、工作地点、入职需要携带的资料等。

大多数公司的offer相关内容比劳动合同要详细,比如劳动合同上的工资、工作地点等,公司为了规避法律风险,一般都会给一个比较模糊和笼统的说法,但在offer上一定会写得比较清晰。

因此,收到offer一定要逐字逐句认真看清楚,对于有疑问的地方、应该有却漏掉的内容,都要一一跟HR确认清楚,如果解释说在劳动合同上会约定,那么入职后签订劳动合同时要认真检查,是否有相关条款。

否则,一些关乎自己利益的方面,比如奖金、各项补贴等,如果只出现在HR或面试官的口头承诺里,将来要维护自己的正当利益都找不到有力证据。

我是有余姐,10多年上市公司HR,专注分享求职面试、职业发展实用干货,关注@游刃职场有余姐,一起成长为更具选择权的职场人。

以上就是小编分享的关于offer什么意思英语.webp”/>

网友提问:

offer什么意思,offer什么意思英语?

为什么很多人把入职通知都叫做offer,用中文无法表达吗?

优质回答:

近些年的风气,非要在中国话里边加点英文词儿。这么说话,用小刘麻子的话说:透着那么一股洋味儿。以为自己不是洋人,也是高等华人了。这就叫假洋鬼子。

其他网友观点

语言和文字的目的是沟通,你说一个词,别人知道你想表达的意思和内容,这就是高效的沟通。从古至今,人类的语言和文字一直是在进化的,也包括汉语和中文,19世纪以来,很多原来中文没有或者表达起来很费劲的词语,都逐步被“外来语”替代,比如:啤酒、咖啡、沙发、引擎、幽默、逻辑、模特等等。另外还有很多词汇是吸收了英文的特点形成了新的中文词汇,比如说:妈妈、卡片、的确良、几何、脱口秀、倒霉、俱乐部、台风等等。offer是英文中入职通知书的意思,相比中文入职通知书五个读音,offer两个读音即可完成,相对于很多企业,大学本科是基本要求,所以英文水平至少可以达到四级,那么两个发音的offer 会更高效一些。

其他网友观点

说要约比说offer更绕口吧

其他网友观点

offer用中文可以描述为意向入职通知书或意向入职要约的意思。一般是由用人单位向个人发送的一种要约条件,个人根据这些条件可以商谈正式的入职合同或协议,谈好了就正式入职,谈不好就拜拜啦![大笑][呲牙][捂脸]

其他网友观点

在对外这一点上,我觉得小日本做的比我们要好。

至于那个o什么的很明显是搞招聘的为了显示自己,也为了显示公司高大上搞得,以为搞点洋词就厉害了。

本人比较喜欢看一些国家事实和军事类评论文章,里面即使是比较倾向国内的高水平文章里也有很多词是英文缩写,搞得我们这些非军事装备系统发烧友看的云里雾里的。我不是一个排外的人,我也认为我们应该和全世界沟通交流。但我觉得有两个方面要注意。

第一就是要坚守自己的文化阵地。

这个世界的竞争最后还是文化竞争,美国吸引那么多世界人才到他们那,其中文化吸引最重要。这一点不过多的展开了,毕竟有些人会不高兴。

第二就是输出自己的文化。

英语靠武力,我们没这个机会了,那就要自己争气,很明显的聘用通知非要用那个o ,用了就牛了?我看未必这不是吹毛求疵,文化影响从来就是潜移默化的影响,美国人很少用大炮去搞文化输出,但如果我们仔细想想,我们对美军单兵能力厉害的印象从哪里来的?

所以我们的伟大复兴还有很长的路要走。

与offer什么意思相关的文章